Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 113, Shloka 2

पादुकाप्रदानं भरतस्य निवृत्तिश्च

The Sandals Bestowed; Bharata’s Return Toward Ayodhya

वसिष्ठो वामदेवश्च जाबालिश्च दृढव्रतः।अग्रतः प्रययु स्सर्वे मन्त्रिणो मन्त्रपूजिताः।।।।

vasiṣṭho vāmadevaś ca jābāliś ca dṛḍhavrataḥ | agrataḥ prayayuḥ sarve mantriṇo mantrapūjitāḥ ||

Vasiṣṭha, Vāmadeva, and Jābāli—steadfast in their vows—together with all the ministers honored for their counsel, proceeded at the front.

मन्दाकिनीम्Mandākinī (river)
मन्दाकिनीम्:
Karma (कर्म; goal/along)
TypeNoun
Rootमन्दाकिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
नदीम्river
नदीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; apposition to मन्दाकिनीम्
रम्याम्charming
रम्याम्:
Karma (कर्म; qualifier)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषण of नदीम्
प्राङ्मुखाःfacing east
प्राङ्मुखाः:
Karta (कर्ता; qualifier)
TypeAdjective
Rootप्राङ् + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः ‘प्राङ् मुखं येषां ते’
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
ययुःwent
ययुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तदाthen
तदा:
Sambandha (सम्बन्ध/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषण/कर्म
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
कुर्वाणाःdoing/performing
कुर्वाणाः:
Karta (कर्ता; concomitant action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formशानच् (present middle participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; आत्मनेपदभाव
चित्रकूटम्Chitrakūṭa
चित्रकूटम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचित्रकूट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
महागिरिम्great mountain
महागिरिम्:
Karma (कर्म; apposition)
TypeNoun
Rootमहा + गिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः ‘महान् गिरिः’ (apposition to चित्रकूटम्)

Vasishta, Vamadeva, Jabali of rigorous penance and all the ministers honoured for their counsel proceeded ahead.

V
Vasiṣṭha
V
Vāmadeva
J
Jābāli
M
ministers (mantriṇaḥ)

FAQs

Rajadharma values guided leadership: those revered for wise counsel and disciplined vows take the lead, signaling that righteous governance proceeds with tested advisors and self-restraint.

As Bharata’s party travels, senior sages and royal ministers move ahead, organizing and guiding the procession.

Disciplined wisdom—steadfast vows (dṛḍha-vrata) and respected counsel (mantra) as the basis of rightful action.