HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 106Shloka 2.106.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.106.6

भरतवाक्यं—रामस्य पुनरायोध्यागमननिषेधः (Bharata’s Plea and Rama’s Refusal to Return)

अमरोपमसत्त्व स्त्वं महात्मा सत्यसङ्गरः।सर्वज्ञ स्सर्वदर्शी च बुद्धिमांश्चासि राघव।।।।

amaropamasattvaḥ tvaṃ mahātmā satyasaṅgaraḥ | sarvajñaḥ sarvadarśī ca buddhimāṃś cāsi rāghava ||

Rāghava, you are great-souled, with a nature like that of the immortals; you are steadfast in truth, all-knowing, all-seeing, and endowed with discernment.

O magnanimous Rama, your nature is divine and you are true to your promises. You are omniscient, all-seeing and wise.

B
Bharata
R
Rāma
R
Rāghava
R
Raghu lineage

Dharma is framed as fidelity to truth and vows: moral authority arises from unwavering commitment to satya and wise discernment.

Bharata praises Rāma’s qualities to strengthen his resolve and to argue that such a person should not be shaken by misfortune.

Satya (truthfulness/keeping promises) together with buddhi (wise judgment) as the marks of an ideal prince.