HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 105Shloka 2.105.46
Previous Verse

Shloka 2.105.46

भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः (Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality)

इत्येवमुक्त्वा वचनं महात्मा पितुर्निदेश प्रतिपालनार्थम्।यवीयसं भ्रातरमर्थवच्च प्रभुर्मुहूर्ताद्विरराम रामः।।2.105.46।।

ity evam uktvā vacanaṃ mahātmā pitur nideśa-pratipālanārtham |

yavīyasaṃ bhrātaram arthavac ca prabhur muhūrtād virarāma rāmaḥ ||2.105.46||

Having thus spoken words of weight, with the aim of upholding his father’s command, the great-souled Rāma addressed his younger brother and then, after a moment, fell silent.

Rama, the magnanimous lord, addressed his younger brother Bharata with words full of significance, saying, Obey father's command and remained silent in a moment.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē ayōdhyākāṇḍē pañcōttaraśatatamassargaḥ৷৷Thus ends the one hundredfifth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.

R
Rāma
B
Bharata
D
Daśaratha

The verse frames Rāma’s counsel as dharma-driven: his speech is explicitly oriented toward fulfilling the father’s command, showing dharma as purposeful, not performative.

The narrator concludes the exchange: Rāma has finished instructing Bharata about obedience and duty, and he pauses in silence.

Measured restraint—Rāma speaks what is necessary for dharma and then refrains, modeling disciplined leadership.