HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 103Shloka 2.103.32
Previous Verse

Shloka 2.103.32

पिण्डदानदर्शनम् — The Queens Behold Rama’s Śrāddha Offering

स राघव स्सत्यधृति श्च लक्ष्मणो महानुभावो भरत श्च धार्मिकः।वृताः सुहृद्भि श्च विरेजुरध्वरे यथा सदस्यै स्सहितास्त्रयोऽग्नयः।।2.103.32।।

sa rāghavaḥ satyadhṛtiś ca lakṣmaṇo mahānubhāvo bharataś ca dhārmikaḥ |

vṛtāḥ suhṛdbhiś ca virējur adhvare yathā sadasyaiḥ sahitās trayo 'gnayaḥ ||2.103.32||

Rāma, steadfast in truth, Lakṣmaṇa of great stature, and righteous Bharata—surrounded by their well-wishers—shone in that rite like three sacrificial fires attended by the officiants.

Rama who was steadfast in truth, Lakshmana of great dignity and righteous Bharata surrounded by their friends were as resplendent as three sacrificial fires encircled by officiating priests.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē ayōdhyākāṇḍē tyruttaraśatatamassargaḥ৷৷Thus ends the one hundredthird sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
B
Bharata
S
suhṛt (friends/well-wishers)
A
adhvara (sacrificial rite)
T
trayo 'gnayaḥ (three fires)
S
sadasya (officiating priests)

Dharma is presented as radiant when grounded in satya (truth) and upheld through right conduct and supportive community; the brothers’ virtues make them shine like sacred fire within a rite.

At the close of the sarga, the text describes Rāma, Lakṣmaṇa, and Bharata—surrounded by allies—appearing resplendent during a solemn ritual context, using a sacrificial-fire simile.

Rāma’s satyadhṛti (truth-steady resolve) and Bharata’s dhārmikatva (righteousness) are foregrounded, while Lakṣmaṇa is praised as mahānubhāva (great-souled).