पितृमरणश्रवणं जलक्रिया च (Hearing of Daśaratha’s death and the libation rites at Mandākinī)
ततस्ते भ्रातर स्रव्रॆ भृशमाश्वास्य दु:खितम्।अब्रुवन् जगतीभर्तुः क्रियतामुदकं पितुः।।।।
tatas te bhrātaraḥ sarve bhṛśam āśvāsya rāghavam |
abruvan jagatībhartuḥ kriyatām udakaṃ pituḥ ||
Then all his brothers, after consoling Rāghava as best they could, said: “Let the water-libations be offered to our father, the sustainer of the world.”
All the brothers, having consoled Rama as best they could, told him, Let the libations be offered to our father, the protector of the world.
Dharma as duty after death: the sons must perform udaka-kriyā (water-libations), expressing gratitude, continuity of lineage, and respect for the departed.
The brothers steady Rama and urge immediate performance of the traditional rite of offering water to Dasharatha.
Promptness in duty (kartavya) even amid sorrow—ritual responsibility is upheld as an ethical obligation.