HomeRamayanaAranya KandaSarga 75Shloka 3.75.13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.75.13

पम्पादर्शनम् — Vision of Lake Pampā and the Turn toward Sugrīva

स तामासाद्य वै रामो दूरादुदकवाहिनीम्।।3.75.13।।मतङ्गसरसं नाम ह्रदं समवगाहत।

aravindotpalavatīṃ padmasaugandhikāyutām || 3.75.14 ||

puṣpitāmravaṇopetāṃ barhiṇodghuṣṭanāditām |

tilakair bījapūraiś ca dhavaiḥ śukladrumais tathā || 3.75.15 ||

puṣpitaiḥ karavīraiś ca punnāgaiś ca supuṣpitaiḥ |

mālatīkundagulmaiś ca bhāṇḍīrair niculais tathā || 3.75.16 ||

aśokaiḥ saptaparṇaiś ca ketakair atimuktakaiḥ |

anyaiś ca vividhair vṛkṣaiḥ pramadām iva bhūṣitām || 3.75.17 ||

samīkṣamāṇau puṣpāḍhyaṃ sarvato vipuladrumam |

koyaṣṭikaiś cārjunakaiḥ śatapatraiś ca kīrakaiḥ || 3.75.18 ||

etaiś cānyaiś ca vihagair nāditaṃ tu vanaṃ mahat |

tato jagmatur avyagrau rāghavau susamāhitau || 3.75.19 ||

tad vanaṃ caiva sarasaḥ paśyantau śakunair yutam |

They beheld the lake and its woodland, filled with lotuses and water-lilies and permeated with lotus-fragrance; its groves were adorned with flowering mangoes and echoed with the calls of peacocks. It was beautified by tilaka trees, bījapūra (citron) trees, dhava and pale-barked trees, and by flowering karavīra and punnāga; by thickets of mālatī and kunda, by bhāṇḍīra and nicula; by aśoka, saptaparṇa, ketaka, and atimukta, and many other diverse trees—like a woman richly ornamented. As the two Rāghavas looked upon this flower-laden forest with its great trees, resounding with many birds—such as śatapatra and kīraka—they moved on, unagitated and well-composed, observing the lake-side woods filled with birds.

Rama reached the Matanga lake which he could see from a distance and bathed in it.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
P
Pampā region (lake and forest)
M
Mango (āmra) groves
P
Peacocks (barhiṇa)
P
Parrots (kīraka)

Dharma is shown as mental steadiness: even amid sensory beauty and wilderness sounds, the righteous remain composed and continue their duty-driven path.

Rāma and Lakṣmaṇa traverse the Pampā lakeside forest; the poet elaborates the flora and fauna to set the sacred, serene stage for upcoming encounters.

Self-control and equanimity—‘avyagra’ and ‘susamāhita’ portray the brothers as unshaken, focused, and ethically grounded.