पम्पा-ऋष्यमूक-मार्गोपदेशः
Guidance to Pampa and Rishyamuka; counsel to befriend Sugriva
अशर्करामविभ्रंशां समतीर्थामशैवलाम्।।3.73.11।।राम सञ्जातवालूकां कमलोत्पलशालिनीम्।
aśarkarām avibhraṃśāṃ samatīrthām aśaivalām |
rāma sañjātavālūkāṃ kamalotpalśālinīm || 3.73.11 ||
O Rāma, (Pampā) has banks free of stones and without treacherous slipping; its shores are even and unmossed, with soft sand formed along them, and it abounds in lotuses and water-lilies.
The slopes of Pampa are without stones or pebbles, O Rama ! They are not slippery slopes. They are without moss. The water is neither deep nor shallow. It has smooth beds of sand on the banks and it is full of lotuses and lilies.
Dharma includes recognizing auspicious supports on a righteous path: nature is portrayed as orderly and beneficent, mirroring the idea that truthful striving is met with fitting conditions and guidance.
Kabandha reassures Rāma by describing Pampā as a safe, pleasant place—an encouraging stage on the journey to recover Sītā.
The emphasized virtue is steadiness of mind: the description calms and strengthens resolve by focusing attention on a clear next step.