HomeRamayanaAranya KandaSarga 72Shloka 3.72.12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.72.12

कबन्धमोक्षः—सुग्रीवमैत्र्युपदेशः (Kabandha’s Release and Counsel to Befriend Sugriva)

ऋश्यमूके गिरिवरे पम्पापर्यन्तशोभिते।निवसत्यात्मवान्वीरश्चतुर्भिस्सह वानरैः।।।।

ṛśyamūke girivare pampāparyantaśobhite | nivasaty ātmavān vīraś caturbhiḥ saha vānaraiḥ ||

That self-respecting hero dwells on the excellent mountain Ṛśyamūka, beautiful up to the region of Lake Pampā, together with four monkeys.

A hero of great self-respect, he lives with four monkeys on a beautiful mountain Rishyamuka extending up to lake Pampa.

S
Sugrīva (implicit referent)
Ṛśyamūka mountain
L
Lake Pampā
F
four monkeys (companions; later tradition associates with Hanumān, Jāmbavān, Nala, Nīla—though not named here)

Dharma-driven action includes going to the right place and right person for a righteous purpose; seeking aid through proper channels is part of wise conduct.

Kabandha specifies Sugrīva’s location—Ṛśyamūka near Lake Pampā—and notes his small retinue.

Self-respect and steadiness in adversity (ātmavat): despite exile, Sugrīva maintains dignity and resolve.