जटायुनिर्वाणसंस्कारः — Jatayu’s Final Testimony and Funeral Rites
गृध्रराज्यं परित्यज्य पितृपैतामहं महत्।।।।मम हेतोरयं प्राणान्मुमोच पतगेश्वरः।
gṛdhrarājyaṃ parityajya pitṛpaitāmahaṃ mahat |
mama hetor ayaṃ prāṇān mumoca patageśvaraḥ ||
Forsaking his great ancestral sovereignty among the vultures, this lord of birds surrendered his very life for my sake.
This lord of the birds left his ancestral kingdom of viltures and gave up life for my sake.
Self-sacrifice for righteousness: abandoning status and safety to protect another is upheld as a high dharmic act.
Rāma praises Jaṭāyu’s renunciation and sacrifice, framing his death as a deliberate act undertaken for Rāma’s cause.
Jaṭāyu’s renunciation and loyalty—placing dharma above personal power and inherited privilege.