HomeRamayanaAranya KandaSarga 66Shloka 3.66.18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.66.18

लक्ष्मणोपदेशः — Lakshmana Consoles Rama on Fate, Fortitude, and Right Action

बुद्धिश्च ते महाप्राज्ञ देवैरपि दुरन्वया।शोकेनाभिप्रसुप्तं ते ज्ञानं सम्बोधयाम्यहम्।।3.66.18।।

buddhiś ca te mahāprājña devair api duranvayā |

śokenābhiprasuptaṃ te jñānaṃ sambodhayāmy aham || 3.66.18 ||

O great wise one, your intellect is difficult even for the gods to fathom. Yet your knowledge has been lulled to sleep by grief; I speak only to awaken that wisdom within you.

Even gods cannot fathom your intellect. I am only trying to rouse your wisdom your sorrow has sent to sleep.

R
Rama
L
Lakshmana
D
Devas (gods)
B
Buddhi (intellect)
J
Jnana (knowledge)
S
Shoka (grief)

Dharma is the re-awakening of discernment when emotions overwhelm: grief may cloud wisdom, but righteous living demands restoring clarity and acting from truth.

Lakshmana respectfully states that Rama’s grief has temporarily obscured his famed wisdom, and Lakshmana’s role is to awaken Rama’s capacity to judge and act.

Rama’s profound intellect (mahāprājñatā) and Lakshmana’s loyal counsel—supporting a leader by restoring his inner satya-guided judgment.