HomeRamayanaAranya KandaSarga 50Shloka 3.50.27
Previous Verse

Shloka 3.50.27

जटायुरुपदेशः — Jatāyu Confronts Rāvaṇa (Ethical Admonition and Challenge)

तिष्ठ तिष्ठ दशग्रीव मुहूर्तं पश्य रावण।।।।युद्धातिथ्यं प्रदास्यामि यथाप्राणं निशाचर।वृन्तादिव फलं त्वां तु पातयेयं रथोत्तमात्।।।।

asakṛt saṃyuge yena nihatā daityadānavāḥ |

na cirāc cīravāsās tvāṃ rāmo yudhi vadhiṣyati ||

Rāma—who time and again in battle has slain demons and Dānavas—though clad in bark garments, will soon kill you in war.

O ten- headed Ravana! stay, stay for a while. O demon ! as long as I am alive I will treat you with the hospitality of war. You will be pulled down from this best of the chariots like a ripe fruit drops from the stalk.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে অরণ্যকাণ্ডে পঞ্চাশস্সর্গঃ৷৷Thus ends the fiftieth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.

R
Rāma
R
Rāvaṇa
D
Daityas
D
Dānavas

Adharma invites inevitable correction: righteous power may appear outwardly humble (bark garments) yet remains morally and spiritually authoritative.

Jatāyu warns Rāvaṇa that Rāma, despite living as an ascetic in exile, will soon punish this injustice in battle.

Rāma’s steadfast strength aligned with dharma—effective protection of the world even in hardship.