रावणस्यात्मप्रशंसा लङ्कावर्णनं च — Ravana’s Self-Praise and the Description of Lanka
जीवेच्चिरं वज्रधरस्य हस्ताच्छचीं प्रधृष्याप्रतिरूपरूपाम्।न मादृशीं राक्षस दूशयित्वा पीतामृतस्यापि तवास्ति मोक्षः।।।।
mama sañjāta-roṣasya mukhaṃ dṛṣṭvaiva maithili |
vidravanti paritrastāḥ surāḥ śakra-purogamāḥ ||
He declared: “O Maithilī, merely seeing my face when anger has arisen, even the gods—led by Śakra (Indra)—flee in terror.”
O demon, you may live long after forcibly snatching the most beautiful Sachi, from the hands of Indra, the wielder of the thunderbolt, but after abusing a woman like me, you will not be released from death even if you drink nectar.इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे अष्टचत्वारिंशस्सर्गः।।Thus ends the fortyeighty sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma restrains anger and rejects intimidation; boasting about krodha and terror is portrayed as moral degradation.
Rāvaṇa attempts to frighten Sītā into submission by claiming even gods fear him.
Sītā’s fearlessness and truth-speaking resolve are emphasized by her forthcoming rebuttal.