अरण्यकाण्डे एकोनत्रिंशः सर्गः (Sarga 29: Rama’s Admonition to Khara and the Shattering of the Mace)
खरं तु विरथं रामो गदापाणिमवस्थितम्।मृदुपूर्वं महातेजाः परुषं वाक्यमब्रवीत्।।।।
pāpam ācaratāṃ ghoraṃ lokasyāpriyam icchatām |
aham āsādito rājā prāṇān hantuṃ niśācara ||
O night-roamer, by the king’s command I have come to end the lives of those who commit dreadful sin and desire what is hateful to the world.
Effulgent Rama looked at Khara who stood with a mace in hand minus his chariot and said to him first in a gentle voice and then harshly :
Rājadharma: the ruler (and the prince acting for that order) must protect society by restraining and, when necessary, punishing grave wrongdoers.
Rama confronts Khara during the fight and states the moral-legal basis for his action: eliminating violent criminals who terrorize the world.
Commitment to justice and public welfare—Rama frames combat as duty, not personal vengeance.