त्रिशिरोवधः (The Slaying of Triśiras) — Araṇyakāṇḍa, Sarga 27
तान्खरो द्रवतो दृष्ट्वा निवर्त्य रुषितस्स्वयम्।।3.27.20।।राममेवाभिदुद्राव राहुश्चन्द्रमसं यथा।
sāyakaiś cāprameyātmā sāmarṣas tasya rakṣasaḥ || 3.27.17 || śirāṁsy apātayad rāmo vegavadbhis tribhiḥ śitaiḥ |
And Rāma—of immeasurable might—angered, struck down the heads of that rākṣasa with three swift, razor-sharp arrows.
Personally persuading the fleeing army to come back, the angry Khara leaped forward towards Rama just as Rahu approaches the moon.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē araṇyakāṇḍē saptaviṅśassargaḥ৷৷Thus ends the twentyseventh sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
The text frames wrath as justified only when aligned with protection and justice—righteous anger is not self-indulgence but a force to end adharma.
Rāma escalates to a finishing blow, cutting down the enemy’s heads with three rapid arrows.
Power governed by purpose—strength (bala) and skill (kauśala) directed toward restoring moral order.