दूषणवधः (The Slaying of Dūṣaṇa and the Rout of Khara’s Host)
ततस्तु तद्भीमबलं महाहवे समीक्ष्य रामेण हतं बलीयसा।रथेन रामं महता खरस्तदा समाससादेन्द्र इवोद्यताशनिः।।।।
tasya sainyasya sarvasya kharaḥ śeṣo mahārathaḥ | rākṣasas triśirāś caiva rāmaś ca ripusūdanaḥ ||
Of that entire army, only the great chariot-warrior Khara remained—along with the rākṣasa Triśiras—and Rama, the slayer of foes.
Thereafter seeing the formidable army killed by mighty Rama, Khara lifted a thunderbolt like Indra, and advanced towards Rama in a great chariot.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বালমিকিয আদিকাব্যে অরণ্যকাণ্ডে ষঙ্বিংশস্সর্গঃ৷৷Thus ends the twentysixth sarga in Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma’s struggle narrows to key agents: when wrongdoing collapses, its leaders must face direct accountability.
After the slaughter of the host, the scene is reduced to the principal fighters still standing.
Rama’s unwavering persistence—he remains present and resolute until the threat is fully addressed.