HomeRamayanaAranya KandaSarga 24Shloka 3.24.18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.24.18

उत्पातदर्शनं खरसैन्यसमागमश्च (Omens of calamity and the approach of Khara’s army)

स चापमुद्यम्य महच्छरानादाय वीर्यवान्।बभूवावस्थितस्तत्र ज्यास्वनैः पूरयन्दिशः।।।।

sa cāpam udyamya mahat śarān ādāya vīryavān | babhūvāvasthitas tatra jyā-svanaiḥ pūrayan diśaḥ ||

Valiant Rāma raised his great bow, took up his arrows, and stood firm there, filling the quarters with the resonant twang of the bowstring.

Valiant Rama lifted the huge bow and arrows and stood there, filling the directions with the twangs of his bow.

R
Rama
B
bow (cāpa)
A
arrows (śara)
B
bowstring sound (jyā-svana)
D
directions/quarters (diś)

Dharma in action: righteous defense is not passive; it requires preparedness, resolve, and the willingness to confront harm decisively.

Rama takes position outside after securing Sītā, signaling readiness through the bow’s twang as the confrontation nears.

Steadfast valor—Rama stands his ground and openly signals readiness to protect and uphold order.