पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः (Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya)
प्रसन्नसलिले रम्ये तस्मिन्सरसि शुश्रुवे।गीतवादित्रनिर्घोषो न तु कश्चन दृश्यते।।।।
prasannasalile ramye tasmin sarasi śuśruve | gītavāditranirghoṣo na tu kaścana dṛśyate ||
At that lovely lake with clear water, they heard the sound of singing and musical instruments—yet no one at all was to be seen.
In that lake of clear waters they heard the sounds of songs and musical instruments, while there were none around.
Dharma is shown as restraint and discernment: hearing alluring sounds without seeing their source suggests the need for vigilance in the forest and careful judgment before acting.
In the wilderness, they come upon a beautiful lake where music is heard though no visible performers are present.
Prudence (viveka): thesight does not confirm what hearing suggests, prompting cautious, dharma-aligned conduct.