Somārcana — Worship and Pacification of Soma (Moon) within Graha-Rites
एवं यः कुरुते दानं सोमोद्दिष्टं द्विजातये । स्वर्लोके नरलोके वा रूपसौभाग्यभुग्भवेत्
evaṃ yaḥ kurute dānaṃ somoddiṣṭaṃ dvijātaye | svarloke naraloke vā rūpasaubhāgyabhugbhavet
Thus, whoever offers the donation prescribed for Soma to a twice-born (brāhmaṇa) enjoys beauty and good fortune—whether in heaven or in the human world.
Unspecified (narratorial/teaching voice within the chapter context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: सोमोद्दिष्टम् = सोम + उद्दिष्टम्; स्वर्लोके = स्वः + लोके (विसर्ग-लोप); रूपसौभाग्यभुग्भवेत् = रूपसौभाग्यभुक् + भवेत् (क् + भ् → ग्भ्)
It refers to a donation specifically prescribed or dedicated in connection with Soma (often linked with lunar/ritual observances), indicating a gift made according to a stated religious injunction rather than casual charity.
In Purāṇic dharma discourse, certain gifts are recommended to be offered to qualified Vedic recipients (commonly brāhmaṇas) to align the act with ritual propriety and to ensure the intended religious merit (puṇya).
It highlights intentional, rule-guided generosity—charity performed with a clear sacred purpose and appropriate recipient—which is said to yield auspicious results (beauty and good fortune) across realms.