Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Srishti Khanda, Shloka 25

Praise of the Merits of Sacred Ponds, Tree-Planting, and Water-Charities

तथाश्वत्थवृक्षरूपी देवः पूज्यतमः स्मृतः । रोपणे रक्षणे स्पर्शे पूजाकर्मणि वै सदा

tathāśvatthavṛkṣarūpī devaḥ pūjyatamaḥ smṛtaḥ | ropaṇe rakṣaṇe sparśe pūjākarmaṇi vai sadā

Likewise, the deity present in the form of the aśvattha tree is remembered as most worthy of worship—always, in planting it, protecting it, touching it, and in the rites of ritual adoration.

तथाthus, so
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/उपमानार्थ क्रियाविशेषण (indeclinable adverb: ‘thus/so’)
अश्वत्थ-वृक्ष-रूपीhaving the form of an aśvattha tree
अश्वत्थ-वृक्ष-रूपी:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअश्वत्थ (प्रातिपदिक) + वृक्ष (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण; ‘अश्वत्थवृक्षस्य रूपं यस्य’ (having the form of the aśvattha tree)
देवःthe deity
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पूज्यतमःmost worthy of worship
पूज्यतमः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त; √पूज् धातु) + तमप् (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अतिशयार्थक-तमप् (superlative)
स्मृतःis said/considered
स्मृतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय; past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘is said/considered’
रोपणेin planting
रोपणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोपण (प्रातिपदिक; √रुह्/√रोप् caus. ‘to plant’)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative)
रक्षणेin protecting
रक्षणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरक्षण (प्रातिपदिक; √रक्ष् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
स्पर्शेin touching
स्पर्शे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक; √स्पृश् धातु)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
पूजा-कर्मणिin the act/rite of worship
पूजा-कर्मणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी/कर्मधारय-भाव: ‘पूजायाः कर्म’); अधिकरण
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थ/एवकारार्थ निपात (particle of emphasis: indeed)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: always)

Unspecified (narrative instruction within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Sevā to the aśvattha—planting, protecting, even mindful touch—is continuous worship because the deity abides in that form.

Application: Plant and protect trees as a devotional discipline: water regularly, avoid harm, keep the base clean, offer a lamp/flower; practice ‘mindful touch’—no careless breaking of branches or carving names.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: earthly

Visual Art Cues: {"scene_description":"A young sapling of aśvattha is being planted on a small earthen mound, ringed by stones and fresh cow-dung plaster, while devotees pour water with cupped hands. Another figure ties a protective cloth around the tender trunk, and an elder gently touches the leaves in reverence, as if touching a deity’s garment.","primary_figures":["devotees (householder couple)","elder guide/priest","Vishnu’s subtle presence as aura within the tree"],"setting":"Courtyard edge near a small shrine; water pot (kalaśa), flowers, lamp, protective fence; birds perched above.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["fresh leaf green","terracotta","marigold orange","ivory white","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Devotees planting an aśvattha sapling on a decorated platform, pouring water from a kalaśa, tying a protective cloth, offering lamp and flowers; Vishnu’s aura indicated by a gold-leaf radiance within the sapling; rich reds/greens, ornate jewelry, embossed gold detailing on leaves and halo-like canopy.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Intimate courtyard planting scene with delicate foliage, slender figures in simple garments, a calm morning sky; refined linework, gentle pastel earth tones, lyrical naturalism with small birds and a distant temple spire.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Iconic frontal composition—sapling centered, devotees symmetrically placed offering water and lamp; bold outlines, flat yet vibrant pigments, stylized leaf clusters, Vishnu’s presence as a blue-gold aura in the trunk.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Central sapling framed by lotus and floral borders, devotees in rhythmic poses pouring water, small cows and peacocks as auspicious motifs; deep blue background with gold highlights, intricate patterns on the ground and canopy."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","soft temple bells","morning birds","gentle footfalls","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: तथा + अश्वत्थवृक्षरूपी → तथाश्वत्थवृक्षरूपी; पूजा + कर्मणि → पूजाकर्मणि (समास); अन्यत्र स्पष्टपदविभागः।

A
Aśvattha (sacred fig)

FAQs

It treats the aśvattha as a form of the deity and encourages reverence through planting it, protecting it, respectfully touching it, and performing worship.

By identifying the sacred tree as a divine embodiment, it frames ordinary actions—care, contact, and ritual—as continuous devotional service.

Sacredness is expressed through stewardship: planting and protecting living beings (like revered trees) is presented as a lasting dharmic duty.