The Five Great Sacrifices: Supremacy of Honoring Parents, Pativrata Dharma, Truthfulness, and Śrāddha
अद्य मे च करौ श्लाघ्यौ धन्योहं जगदीश्वर । अद्य मे पुरुषा यांति ब्रह्मलोकं सनातनम्
adya me ca karau ślāghyau dhanyohaṃ jagadīśvara | adya me puruṣā yāṃti brahmalokaṃ sanātanam
Today my hands are truly worthy of praise; blessed am I, O Lord of the world. Today my men depart for the eternal realm of Brahmā, Brahmaloka.
Unspecified (context-dependent; a devotee/agent addressing Jagadīśvara)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: धन्योहं = धन्यः अहम् (ः + अ → ओ). जगदीश्वर = जगत्-ईश्वर (त् + ई → दी).
Brahmaloka is described in Purāṇic cosmology as the exalted realm of Brahmā, often portrayed as a high heavenly destination attained through great merit and spiritual accomplishment.
The phrase suggests the speaker has performed an act of religious merit—such as service, charity, ritual duty, or protection of devotees—so their hands are celebrated as instruments of dharma.
The verse emphasizes that righteous action and devotion can transform ordinary deeds into spiritually meaningful acts, yielding auspicious outcomes for oneself and those under one’s care.