Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Umā’s Austerity, Kauśikī’s Manifestation, and Skanda’s Birth Leading to Tāraka’s Defeat

ब्रह्माणमाह दैत्यस्तु निर्मृत्युत्वमहं वृणे । ब्रह्मोवाच । जातानामिह संसारे विना मृत्युं न युज्यते

brahmāṇamāha daityastu nirmṛtyutvamahaṃ vṛṇe | brahmovāca | jātānāmiha saṃsāre vinā mṛtyuṃ na yujyate

Then the Daitya said to Brahmā, “I choose freedom from death.” Brahmā replied, “For those who are born in this world, existence without death is not possible.”

ब्रह्माणम्Brahmā (as object)
ब्रह्माणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
आहsaid
आह:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
दैत्यःthe demon
दैत्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थे
निर्मृत्युत्वम्deathlessness (absence of death)
निर्मृत्युत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिः + मृत्यु + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी/नञ्-तत्पुरुष (निः=विना)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वृणेchoose/request
वृणे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
जातानाम्of the born beings
जातानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजात (कृदन्त; √जन्)
Formपुं/नपुंसक (सामान्य), षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; भूतकृत्-प्रत्यय (क्त) ‘born’
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संसारेin the world/cycle of existence
संसारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
विनाwithout
विना:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश-निपात (preposition) — ‘without’ (द्वितीयासह)
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
युज्यतेis possible/is fitting
युज्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive/impersonal sense)

Daitya (requesting) and Brahmā (replying)

Concept: For embodied beings, death is intrinsic to birth; immortality cannot be granted as a worldly boon—true transcendence lies beyond embodiment.

Application: Accept impermanence; invest in practices that outlast the body—devotion, virtue, service, and remembrance of God.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A stark dialogue tableau: the daitya, eyes blazing with desire, asks for deathlessness, while Brahmā answers with calm, unyielding truth. Behind Brahmā, a symbolic wheel of time turns—lotus petals fading into skull-like shadows—showing that birth and death are woven into saṃsāra.","primary_figures":["Brahmā","Daitya petitioner (Āḍa/Daityasiṁha)"],"setting":"Tapas-ground transformed into a symbolic cosmic court with a time-wheel motif and lotus-throne","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["antique gold","midnight blue","ivory white","crimson","smoky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā seated on a gold-embossed lotus with radiant halo, right hand in teaching gesture; the daitya kneeling with intense expression; behind them a stylized kāla-cakra with lotus petals and subtle skull motifs, heavy gold leaf, rich reds and greens, jewel-like ornamentation.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate conversational scene with refined faces; Brahmā serene, the daitya fervent; a faint translucent time-wheel in the sky with petals drifting; cool blues and soft ivories, delicate linework and gentle shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Brahmā with bold outlines and iconic eyes, teaching mudrā; daitya in profile with dramatic gaze; background patterned with a circular time emblem and lotus motifs, red/yellow/green pigments, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion with Brahmā, below a supplicant daitya; border of alternating lotus blossoms and time-wheel rosettes; deep blue cloth with gold highlights, intricate floral filigree, devotional decorative density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["long silence after the refusal","soft drone (tanpura)","single bell strike","distant wind"]}

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्माणम्+आह→ब्रह्माणमाह; दैत्यः+तु→दैत्यस्तु; निर्मृत्युत्वम्+अहम्→निर्मृत्युत्वमहं; ब्रह्मा+उवाच→ब्रह्मोवाच; जातानाम्+इह→जातानामिह; प्रायः ‘विना’ द्वितीयासह।

B
Brahmā
D
Daitya

FAQs

Brahmā states a core saṃsāric law: anything that is born is subject to death; mortality is intrinsic to embodied existence in the world of transmigration.

Because birth implies change and decay within the created order; to be “born” is to enter a cycle governed by time, karma, and dissolution, where death is a necessary counterpart.

The verse cautions against seeking absolute power through boons and emphasizes accepting cosmic order (dharma): one should pursue liberation (mokṣa) rather than trying to override the conditions of saṃsāra.