Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Kārttika-vrata Discipline: Purity Rules, Morning Bath Saṅkalpa, Tilaka Injunctions, and Food Prohibitions

नमस्ते राधया सार्द्धं गृहाणार्घं प्रसीद मे । स्नानं कुर्य्यात्ततो विप्र तिलकं तु यथाविधि

namaste rādhayā sārddhaṃ gṛhāṇārghaṃ prasīda me | snānaṃ kuryyāttato vipra tilakaṃ tu yathāvidhi

Salutations to You, together with Rādhā. Please accept this arghya offering and be gracious to me. Then, O brāhmaṇa, one should bathe, and thereafter apply the tilaka in the prescribed manner.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayoga (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात) — नमस्कारार्थक
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन — सम्प्रदान (to you)
राधयाwith Rādhā
राधया:
Sahartha (Association/सह)
TypeNoun
Rootराधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — सह/करण (with Rādhā)
सार्द्धम्together (with)
सार्द्धम्:
Sahartha (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्द्धम् (अव्यय)
Formअव्यय (उपसर्गार्थक/सहवाचक) — ‘सह’ अर्थे (together with)
गृहाणaccept
गृहाण:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद — आज्ञार्थ (please accept)
अर्घम्arghya-offering
अर्घम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — कर्म (offering)
प्रसीदbe pleased
प्रसीद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसद् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — प्रसन्नो भव (be pleased)
मेfor me
मे:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी/चतुर्थी एकवचन-रूप (enclitic) — अत्र चतुर्थ्यर्थे (for me)
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — कर्म (bathing)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद — विध्यर्थ (should do)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — अनन्तरम् (thereafter)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन — सम्बोधन (O brāhmaṇa)
तिलकम्tilaka
तिलकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिलक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — कर्म (tilaka mark)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — अवधारण/विरोध (but/indeed)
यथाविधिaccording to the prescribed rule
यथाविधि:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास, अव्यय — विधिपूर्वकं (according to rule)

Unspecified (instructional voice within the narrative; likely a senior authority addressing a brāhmaṇa/ritual agent).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: shringara

Type: temple

Sandhi Resolution Notes: नमस्ते = नमः + ते (विसर्गसन्धि); गृहाणार्घम् = गृहाण + अर्घम् (स्वरसन्धि/संयोग); कुर्य्यात् = कुर्यात् (लिप्यन्तर-दीर्घत्व); यथाविधि = यथा + विधि (अव्ययीभाव).

R
Radha

FAQs

It outlines a devotional-ritual order: offer respectful arghya (here with reverence to the deity together with Rādhā), then perform snāna (ritual bath), and finally apply tilaka according to proper rules.

By placing salutations and a humble request for grace (“prasīda me”) at the center of the rite, it frames ritual actions as expressions of devotion rather than mere formalism, explicitly honoring Rādhā alongside the worshipped Lord.

Reverence, humility, and disciplined observance are presented as essential virtues: one approaches the sacred with respectful offering, personal purification, and rule-guided conduct.