Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas

फाल्गुने तु शुभे मासे सिते या तु चतुर्दशी । तेन सा प्रोच्यते देवि पिशाची नाम विश्रुता ॥ १० ॥

phālgune tu śubhe māse site yā tu caturdaśī | tena sā procyate devi piśācī nāma viśrutā || 10 ||

O Goddess, the fourteenth lunar day (caturdaśī) that falls in the bright fortnight of the auspicious month of Phālguna is therefore spoken of and widely known by the name “Piśācī.”

फाल्गुनेin Phālguna
फाल्गुने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिक; मास-नाम)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
शुभेauspicious
शुभे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘मासे’ इत्यस्य विशेषणम्
मासेin the month
मासे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
सितेin the bright (fortnight)
सिते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘(पक्षे)’ इति लुप्त-सम्बन्ध; शुक्लपक्षे
याwhich
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम; ‘चतुर्दशी’ इत्यस्य निर्देशः
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
चतुर्दशीthe fourteenth lunar day
चतुर्दशी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तिथि-नाम
तेनtherefore/by that
तेन:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; सर्वनाम; हेतौ/करणे
साthat (day)
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम; ‘चतुर्दशी’ इत्यस्य पुनर्निर्देशः
प्रोच्यतेis called/said
प्रोच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √वच् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
देविO देवी
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
पिशाचीPiśācī
पिशाची:
Karma (कर्म/नामधेय)
TypeNoun
Rootपिशाची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम-रूपेण
नामby name
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-निर्देशक (quotative/‘by name’)
विश्रुताwell-known
विश्रुता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + √श्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘सा’ इत्यस्य विशेषणम्

Narada (teaching in dialogue to a Devi addressed as 'devi')

Vrata: Piśācī (name of the Phālguna-śukla-caturdaśī day; functions as a named observance-day)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

D
Devi
P
Phalguna
C
Caturdashi
P
Pishachi

FAQs

It fixes a precise sacred time-marker: the Phālguna bright-fortnight caturdaśī is given a specific traditional name (Piśācī), indicating that tithis carry distinct identities used for vrata and ritual timing.

By identifying an auspicious tithi with a recognized name, the text supports disciplined devotional practice—bhakti expressed through correctly timed vows (vrata) and observances aligned with the lunar calendar.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology/kalā): the verse relies on tithi calculation (caturdaśī) and pakṣa identification (śukla/sita) within a named lunar month (Phālguna) for ritual determination.