Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 29

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

प्राणो रसाशक्तियुतः कामेश्वर्यक्षरं महत् । शून्यमंबुरसावह्निस्वयोगान्मोहनीमनुः ॥ २९ ॥

prāṇo rasāśaktiyutaḥ kāmeśvaryakṣaraṃ mahat | śūnyamaṃburasāvahnisvayogānmohanīmanuḥ || 29 ||

When the syllable “prāṇa” is joined with the power of “rasa” and combined with the great syllable of Kāmeśvarī, and then, by its proper junctions, conjoined with “śūnya”, “ambu”, “rasa”, “vahni”, and “sva”, it becomes the Mohanī-mantra, the formula of enchantment.

प्राणःprāṇa; the syllable/term ‘prāṇa’
प्राणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रस-आ-शक्ति-युतःcombined with rasā-śakti
रस-आ-शक्ति-युतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरस (प्रातिपदिक) + आ (उपसर्ग/अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त, √युज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘युत’ = endowed/combined; तत्पुरुषः (with rasā-śakti)
कामेश्वरी-अक्षरम्the Kāmeśvarī syllable
कामेश्वरी-अक्षरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकामेश्वरी (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः ‘कामेश्वर्याः अक्षरम्’
महत्great
महत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
शून्यम्‘śūnya’ (void)
शून्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशून्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; used as a syllable-name ‘śūnya’
अम्बु-रस-अ-वह्नि-स्व-योगात्from the combination of ambu, rasa, a, vahni, sva
अम्बु-रस-अ-वह्नि-स्व-योगात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअम्बु (प्रातिपदिक) + रस (प्रातिपदिक) + अ (अव्यय/अक्षर-नाम) + वह्नि (प्रातिपदिक) + स्व (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; ‘योगात्’ = from the combination; पूर्वपद-समाहारः (list of syllable-names)
मोहनी-मनुःthe Mohanī mantra
मोहनी-मनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमोहनी (प्रातिपदिक) + मनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘मोहिन्याः मनुः’

Narada (instructing in mantra-vidya within the Vedanga/technical section)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

K
Kāmeśvarī

FAQs

It presents a technical rule for forming a specific mantra (Mohanī), showing how sacred sound is treated as a precise science—where power arises from correct syllabic elements and their sanctioned combinations (yoga).

Indirectly: even when describing specialized mantra-technique, the Purana’s broader intent is disciplined practice under guidance; mantra is meant to be employed with purity and right intention, ultimately supporting steadiness of mind that can be aligned toward devotional worship.

Mantra-formation through phonetic/junction rules (akin to Śikṣā and Vyākaraṇa-style precision) and the use of coded elemental terms (like ambu, vahni) as technical markers in ritual-mantric construction.