Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 122

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

पद्नालयां परां शोभां ब्रह्मरूपां ततोऽर्चयेत् । ब्राह्ययाद्याः शारणा बाह्ये पूजयेत्प्रोक्तलक्षणाः ॥ १२२ ॥

padnālayāṃ parāṃ śobhāṃ brahmarūpāṃ tato'rcayet | brāhyayādyāḥ śāraṇā bāhye pūjayetproktalakṣaṇāḥ || 122 ||

Then one should worship Padmālayā—of supreme splendor and of the nature of Brahman. Outside the main sanctified area, one should also worship the Śāraṇā deities beginning with Brāhyayā, in accordance with the characteristics already described.

पद्म-आलयाम्(goddess) dwelling in the lotus
पद्म-आलयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + आलया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पद्मस्य आलयः/आलया)
पराम्supreme
पराम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; विशेषण
शोभाम्(goddess) Śobhā / splendor
शोभाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशोभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
ब्रह्म-रूपाम्having the form of Brahman
ब्रह्म-रूपाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः रूपम्)
ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (thereafter)
अर्चयेत्one should worship
अर्चयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ्; प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
ब्राह्यया-आद्याःthose beginning with Brāhyayā
ब्राह्यया-आद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्यया (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; तत्पुरुष (ब्राह्यया आद्याः = beginning with Brāhyayā)
शारणाthe Śāraṇās (a group of deities/attendants)
शारणा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन
बाह्येoutside/external (area)
बाह्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootबाह्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग; देशवाचक-क्रियाविशेषण (externally/outside)
पूजयेत्one should honor/worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ्; प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
प्रोक्त-लक्षणाःhaving the characteristics as described
प्रोक्त-लक्षणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रोक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष (प्रोक्तं लक्षणं येषाम्/याः)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Padmālayā
B
Brahman
B
Brāhyayā
Ś
Śāraṇā (attendant deities)

FAQs

It places the worship of Padmālayā at the center as a manifestation of Brahman-like radiance, while also insisting that protective/attendant deities be honored in their proper outer stations—showing that complete worship includes both the principal deity and the supporting divine order.

Bhakti here is expressed as disciplined reverence: devotion is not only emotion but correct, sequential worship—first the supreme, Brahman-natured form (Padmālayā), then the prescribed attendants—so that devotion aligns with śāstra-based procedure.

Ritual application and lakṣaṇa (defining ritual/iconographic features) are emphasized—practical know-how for correctly placing and honoring deities (inner vs. outer worship), reflecting śāstra-guided liturgical method rather than improvisation.