The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
नानाभेदकुले जाता नानाभेदाः पृथग्विधाः । येऽस्मान्बाधितुमिच्छंति सेध्यासु च दिवा निशि ॥ ८९ ॥
nānābhedakule jātā nānābhedāḥ pṛthagvidhāḥ | ye'smānbādhitumicchaṃti sedhyāsu ca divā niśi || 89 ||
Born in clans of many divisions and appearing in many distinct forms, those who wish to afflict us—at the sandhyās, by day, or by night—may they be restrained and driven back.
Narada (in a protective/ritual-technical instruction context as part of Vedanga-oriented material)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It frames a protective intent: any obstructive forces of varied origins and forms are to be checked at all times—especially at sandhyā junctions, which are ritually sensitive periods in Vedic practice.
While not explicitly naming a deity, the verse supports bhakti-life by safeguarding daily worship (especially sandhyā practices), implying that steady devotion requires protection from distractions and hostile influences.
It highlights sandhyā-kāla discipline (ritual timing and observance), a practical aspect of Vedic conduct connected with correct performance and daily rites rather than grammar or astrology.