Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 53

Nārada’s Hymn to Viṣṇu

Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ

यद्भूतं यच्च वै भाव्यं स्थावरं जङ्गमं जगत् । दशाङ्गुलं योऽत्यतिष्ठत्तमीशमजरं भजे ॥ ५३ ॥

yadbhūtaṃ yacca vai bhāvyaṃ sthāvaraṃ jaṅgamaṃ jagat | daśāṅgulaṃ yo'tyatiṣṭhattamīśamajaraṃ bhaje || 53 ||

All that has been and all that will be, and this entire world of the moving and the unmoving, is transcended by that unborn Lord “by ten fingers’ breadth.” I worship that unaging Sovereign.

यत्that which
यत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular); सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
भूतम्past; that has been
भूतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (past/been)
यत्and that which
यत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
भाव्यम्future; that will be
भाव्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootभाव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (future/to be)
स्थावरम्immobile
स्थावरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
जङ्गमम्mobile
जङ्गमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootजङ्गम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
जगत्the world
जगत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular)
दशाङ्गुलम्ten-finger(-breadths)
दशाङ्गुलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootदश + अङ्गुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगुसमासः (numerical compound)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
अत्यतिष्ठत्surpassed; stood beyond
अत्यतिष्ठत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; उपसर्ग: अति-
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
ईशम्the Lord
ईशम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अजरम्ageless
अजरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअजर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
भजेI worship
भजे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन

Narada (in a devotional declaration within the Narada–Sanatkumara discourse framework)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

I
Isha (Supreme Lord)
B
Brahman (implied)
V
Vishnu (implied as the worshipful Supreme in Narada Purana)

FAQs

It affirms the Supreme Lord as imperishable and beyond the totality of time (past and future) and all categories of existence (moving and unmoving), directing the seeker to worship the Transcendent as the source and surpasser of the universe.

Bhakti here is expressed as single-pointed worship of the ‘Īśa’ who is beyond worldly change; devotion becomes a means to anchor the mind in the unborn, undecaying Reality rather than in transient forms.

While not a technical Vedanga instruction, the phrase ‘daśāṅgula’ reflects Vedic-style symbolic measurement and mantra-language used for meditation—guiding contemplative practice through precise sacred terminology rather than ritual procedure.