The Origin of the Gaṅgā and the Gods’ Defeat Caused by Bali
कल्पान्तमेघनिर्घोषाः क्रोधसंरक्तलोचनाः । दंष्ट्रग्रैरसृजन्वह्निंम् सोऽदहत्काननं क्षणात् ॥ ५० ॥
kalpāntameghanirghoṣāḥ krodhasaṃraktalocanāḥ | daṃṣṭragrairasṛjanvahniṃm so'dahatkānanaṃ kṣaṇāt || 50 ||
Roaring like the clouds at the end of an aeon, with eyes reddened by wrath, he spewed fire from the tips of his fangs and in an instant burned the forest to ashes.
Narada (narrating)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra (anger)
Secondary Rasa: bhayanaka (fear)
It uses kalpānta (end-of-aeon) imagery to show how uncontrolled krodha (wrath) becomes instantly destructive, warning that passion can consume one’s environment and spiritual calm in a moment.
By contrasting violent wrath with the ideal bhakti temper—steadiness, compassion, and self-restraint—the verse implicitly points devotees toward cultivating sattva and avoiding anger that obstructs remembrance of the Divine.
No specific Vedāṅga practice is taught in this line; the practical takeaway is ethical discipline (restraint of krodha), which supports mantra-japa, ritual focus, and scriptural study without agitation.