The Account of the Third-day Vow Observed through the Twelve Months
Tṛtīyā-vrata
चैत्रशुक्लतृतीयायां गौरीं कृत्वा सभर्तृकाम् । सौवर्णा राजतीं वापि ताम्नीं वा मृण्ययीं द्विज ॥ २ ॥
caitraśuklatṛtīyāyāṃ gaurīṃ kṛtvā sabhartṛkām | sauvarṇā rājatīṃ vāpi tāmnīṃ vā mṛṇyayīṃ dvija || 2 ||
O twice-born one, on the Tṛtīyā of the bright fortnight of Caitra, one should fashion an image of Gaurī together with her husband—made of gold, or of silver, or of copper, or else of clay.
Narada
Vrata: Caitra-śukla Tṛtīyā Gaurī-vrata (saubhāgya-oriented; implied)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It prescribes a tithi-based observance in which Gaurī is worshipped together with Śiva, emphasizing auspicious timing (Caitra śukla tṛtīyā) and reverent preparation of a consecrated form for devotion.
By directing the devotee to create and worship a sacred image of Gaurī with her consort, the verse highlights embodied devotional practice—bhakti expressed through disciplined ritual (pūjā) and reverence to the divine couple.
It uses calendrical/astronomical timing through the lunar tithi (tṛtīyā in the bright half of Caitra), reflecting applied Jyotiṣa-style ritual scheduling commonly used in Purāṇic vrata-vidhi.