HomeMatsya PuranaAdh. 31Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Yayāti in Amarāvatī-like Splendor: Devayānī Installed

ऋतुकाले तु सम्प्राप्ते देवयानी वराङ्गना लेभे गर्भं प्रथमतः कुमारश्च व्यजायत //

ṛtukāle tu samprāpte devayānī varāṅganā lebhe garbhaṃ prathamataḥ kumāraśca vyajāyata //

When the season of fertility arrived, Devayānī, that noble and beautiful lady, first conceived; and in due course a son was born.

ऋतुकालेat the proper season/menstrual-fertile time
ऋतुकाले:
तुindeed
तु:
सम्प्राप्तेhaving arrived/when it came
सम्प्राप्ते:
देवयानीDevayānī (proper name)
देवयानी:
वराङ्गनाexcellent woman/beautiful lady
वराङ्गना:
लेभेobtained/received
लेभे:
गर्भंpregnancy/embryo
गर्भं:
प्रथमतःfirst/at the outset
प्रथमतः:
कुमारःa boy/son
कुमारः:
and
:
व्यजायतwas born/came forth (was delivered)
व्यजायत:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the lineage episode (contextual narration within Matsya Purana’s dynastic account)
Devayānī
DynastiesGenealogyYayatiLineagePuranic Narrative

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it focuses on human lineage—Devayānī’s conception and the birth of a son—supporting the Purāṇa’s dynastic continuity themes.

It reflects the householder ideal of progeny and lineage-continuation (prajā), a central Purāṇic concern tied to dharma, inheritance, and the stability of royal and familial succession.

No Vāstu/temple-building rule is stated here; the only implicit ritual frame is ṛtukāla—conjugal timing regarded in Dharma traditions as appropriate for conception.