Matsya Purana — Yayāti in Amarāvatī-like Splendor: Devayānī Installed
*शौनक उवाच एवमुक्तस्तया राजा तथ्यम् इत्यभिजज्ञिवान् पूजयामास शर्मिष्ठां धर्मं च प्रतिपादयन् //
*śaunaka uvāca evamuktastayā rājā tathyam ityabhijajñivān pūjayāmāsa śarmiṣṭhāṃ dharmaṃ ca pratipādayan //
Śaunaka said: Thus addressed by her, the king acknowledged, “It is true,” honored Śarmiṣṭhā, and established dharma through practice.
This verse does not address pralaya; it focuses on ethical kingship—recognizing truth and upholding dharma within a royal narrative.
It presents a kingly ideal: when confronted with a truthful statement, the ruler should acknowledge it, honor the rightful person, and actively establish dharma (just conduct) in society.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is specified; the key takeaway is normative dharma—proper honor and righteous governance.