Matsya Purana — Yayāti in Amarāvatī-like Splendor: Devayānī Installed
रूपाभिजनशीलैर्हि त्वं राजन्वेत्थ मां सदा सा त्वां याचे प्रसाद्येह रन्तुमेहि नराधिप //
rūpābhijanaśīlairhi tvaṃ rājanvettha māṃ sadā sā tvāṃ yāce prasādyeha rantumehi narādhipa //
O King, you always know me by my beauty, noble lineage, and good conduct. Therefore I beseech you—be gracious here and come, O lord of men, to take your pleasure with me.
This verse does not address pralaya or cosmology; it belongs to a courtly/royal narrative focused on persuasion, reputation, and the king’s response to a personal request.
It frames a king as someone whose decisions are influenced by social markers—beauty, lineage, and character—implicitly reminding that royal conduct should weigh virtue (śīla) and propriety when responding to private petitions.
No Vastu, temple-architecture, or ritual procedure is mentioned in this verse; its significance is narrative and ethical (courtly appeal and the king’s discretion).