Matsya Purana — Yayāti and the Kings’ Dialogue on Heavenly Worlds
*ययातिरुवाच न मिथ्याहं विक्रयं वै स्मरामि मया कृतं शिशुभावे ऽपि राजन् कुर्यां न चैवाकृतपूर्वमन्यैर् विवित्समानो वसुमन्न साधु //
*yayātiruvāca na mithyāhaṃ vikrayaṃ vai smarāmi mayā kṛtaṃ śiśubhāve 'pi rājan kuryāṃ na caivākṛtapūrvamanyair vivitsamāno vasumanna sādhu //
Yayāti said: “O king, I do not recall that I ever made a deceitful bargain, not even in childhood. Nor would I do, from a desire for wealth, what the noble have not done before, Vasumān; that is not righteous, that is not dharma.”
This verse does not address Pralaya; it focuses on personal ethics—truthfulness in transactions and restraint from wealth-driven, unrighteous novelty.
It frames dharma as integrity in economic dealings and refusal to pursue wealth through dubious, unprecedented acts—an ideal standard for rulers and householders who shape social trust.
No Vastu, temple-building, or ritual procedure is mentioned; the takeaway is ethical: prosperity should be sought without deceit or adharmic innovation.