HomeMatsya PuranaAdh. 36Shloka 13

Shloka 13

Matsya Purana — Yayati and Indra: Counsel on Forbearance and Right Speech

तस्मात्सान्त्वं सदा वाच्यं न वाच्यं परुषं क्वचित् पूज्यान्सम्पूजयेद् दद्यान् नाभिशापं कदाचन //

tasmātsāntvaṃ sadā vācyaṃ na vācyaṃ paruṣaṃ kvacit pūjyānsampūjayed dadyān nābhiśāpaṃ kadācana //

Therefore, one should always speak words of conciliation, and never speak harshly at any time. One should duly honor those who are worthy of honor, give charitably, and never utter a curse—ever.

tasmāttherefore
tasmāt:
sāntvamconciliatory/soothing speech, gentle reassurance
sāntvam:
sadāalways
sadā:
vācyaṃshould be spoken
vācyaṃ:
nanot
na:
vācyaṃshould be spoken
vācyaṃ:
paruṣamharsh/rough (speech)
paruṣam:
kvacitat any time/anywhere
kvacit:
pūjyānthose worthy of reverence
pūjyān:
sampūjayetshould honor properly
sampūjayet:
dadyātshould give (donate/offer)
dadyāt:
nanot
na:
abhiśāpama curse/imprecation
abhiśāpam:
kadācanaever/at any time
kadācana:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (context: dharma-niti teaching)
DharmaRajadharmaNitiAhimsa (speech)Dana (charity)

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on ethical discipline—gentle speech, honoring the worthy, charity, and avoiding curses.

It outlines core rajadharma and grihastha-niti: a ruler/householder should maintain social harmony through conciliatory speech, refrain from verbal cruelty, respect elders and the virtuous, practice dana, and avoid destructive speech like cursing.

No direct vastu or temple-ritual rule appears here; the ritual takeaway is behavioral purity—speech ethics and honoring the worthy are treated as dharmic foundations that support all rites and social order.