HomeMatsya PuranaAdh. 47Shloka 79

Shloka 79

Matsya Purana — Yadu Lineage

ततस्तानब्रवीत्काव्यः कंचित्कालमुपास्यथ निरुत्सिक्तास् तपोयुक्ताः कालं कार्यार्थसाधकम् //

tatastānabravītkāvyaḥ kaṃcitkālamupāsyatha nirutsiktās tapoyuktāḥ kālaṃ kāryārthasādhakam //

Then Kāvya addressed them: “For some time, remain in devoted attendance—free from arrogance, endowed with austerity—until the right time arrives, the time that accomplishes the intended purpose.”

tataḥthen
tataḥ:
tānto them
tān:
abravītsaid/spoke
abravīt:
kāvyaḥKāvya (Śukra, the preceptor)
kāvyaḥ:
kaṃcitsome/a certain
kaṃcit:
kālamtime/for a time
kālam:
upāsyathayou should attend upon/serve with devotion
upāsyatha:
nirutsiktāḥwithout pride, not haughty
nirutsiktāḥ:
tapaḥ-yuktāḥjoined with austerity/discipline
tapaḥ-yuktāḥ:
kālamthe proper time/season
kālam:
kārya-arthathe goal of the task/the intended purpose
kārya-artha:
sādhakamthat which accomplishes/effects.
sādhakam:
Kāvya (Śukra)
Kāvya (Śukra)
TapasDisciplineTimingCounselDharma

FAQs

This verse does not directly describe pralaya; it stresses a general Purāṇic principle: success depends on disciplined tapas and waiting for the proper kāla (right time), a theme often applied even to cosmic events.

It advises restraint and humility—serving, practicing self-discipline, and acting at the right time—key virtues for rulers and householders in the Matsya Purana’s dharma framework, where impatience and pride undermine effective action.

No direct Vāstu or iconographic rule is stated, but the ritual principle is clear: rites and undertakings succeed when performed with tapas, humility, and correct timing (kāla), which is foundational to Purāṇic ritual procedure.