HomeMatsya PuranaAdh. 47Shloka 71

Shloka 71

Matsya Purana — Yadu Lineage

ततः काव्यो ऽनुचिन्त्याथ ब्राह्मणो वचनं हितम् तानुवाच ततः काव्यः पूर्वं वृत्तमनुस्मरन् //

tataḥ kāvyo 'nucintyātha brāhmaṇo vacanaṃ hitam tānuvāca tataḥ kāvyaḥ pūrvaṃ vṛttamanusmaran //

Then Kāvya, having reflected, spoke a wholesome and beneficial word. That brāhmaṇa Kāvya addressed them, recalling what had happened before.

tataḥthen/thereupon
tataḥ:
kāvyaḥKāvya (Śukra), son of Kavi
kāvyaḥ:
anucintyahaving considered, after reflection
anucintya:
athathen
atha:
brāhmaṇaḥthe brāhmaṇa (sage/priestly one)
brāhmaṇaḥ:
vacanamspeech, statement
vacanam:
hitambeneficial, salutary, for their good
hitam:
tānto them
tān:
uvācasaid, spoke
uvāca:
punaḥ/tataḥagain/thereupon
punaḥ/tataḥ:
pūrvamformerly, earlier
pūrvam:
vṛttamwhat occurred, the prior event
vṛttam:
anusmaranremembering, recollecting
anusmaran:
Kāvya (Śukra), the brāhmaṇa preceptor
Kāvya (Śukra)
DialogueCounselDharmaMemoryEthical instruction

FAQs

This verse does not describe pralaya or cosmology; it highlights reflective counsel—Kāvya remembers prior events and speaks for others’ welfare.

It models a key dharma principle: decisions and advice should be preceded by thoughtful reflection (anucintya) and grounded in experience (pūrvavṛtta), aiming at what is truly beneficial (hita) for those addressed—an ideal for rulers and householders alike.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; the takeaway is methodological—authoritative instruction should be deliberate and welfare-oriented, which also applies when giving Vāstu/ritual prescriptions elsewhere in the Matsya Purāṇa.