Matsya Purana — Yadu Lineage
दत्त्वैनं नन्दगोपस्य रक्ष्यतामिति चाब्रवीत् अतस्तु सर्वकल्याणं यादवानां भविष्यति अयं तु गर्भो देवक्यां जातः कंसं हनिष्यति //
dattvainaṃ nandagopasya rakṣyatāmiti cābravīt atastu sarvakalyāṇaṃ yādavānāṃ bhaviṣyati ayaṃ tu garbho devakyāṃ jātaḥ kaṃsaṃ haniṣyati //
Having handed him over to Nandagopa the cowherd, he said, “Let him be protected.” From this, complete auspiciousness will arise for the Yādavas; for this very child, born from Devakī’s womb, will slay Kaṃsa.
This verse does not address pralaya or cosmology; it focuses on a historical-prophetic narrative about protecting Devakī’s child and the destined fall of Kaṃsa.
It highlights the dharmic duty of protection (rakṣā): safeguarding the vulnerable and ensuring a child’s security, which is a core obligation for rulers and householders alike in Purāṇic ethics.
No Vāstu, temple-architecture, or explicit ritual procedure is stated; the key takeaway is protective guardianship rather than construction or liturgy.