Matsya Purana — Yadu Lineage
बलिनाधिष्ठिते चैव पुरा लोकत्रये क्रमात् सख्यमासीत्परमकं देवानामसुरैः सह //
balinādhiṣṭhite caiva purā lokatraye kramāt sakhyamāsītparamakaṃ devānāmasuraiḥ saha //
In ancient times, when Bali in due course came to preside over the three worlds, a supreme friendship arose between the Devas and the Asuras.
This verse does not describe Pralaya directly; it highlights a historical phase of cosmic governance under Bali, showing that even Devas and Asuras can enter a temporary concord within the ordered cycles of time (kramāt).
By presenting Bali as the presiding ruler during a period of harmony, the verse implies a rajadharma principle: stable sovereignty can foster social and political concord—even among rivals—when rule is established and orderly.
No explicit Vastu or ritual procedure is stated in this verse; its significance is narrative and political, setting a context of inter-party alliance rather than temple-building or rite-performance.