HomeMatsya PuranaAdh. 47Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Matsya Purana — Yadu Lineage

मित्रवान्मित्रविन्दश्च मित्रविन्दा वराङ्गना मित्रबाहुः सुनीथश्च नाग्नजित्याः प्रजा हि सा //

mitravānmitravindaśca mitravindā varāṅganā mitrabāhuḥ sunīthaśca nāgnajityāḥ prajā hi sā //

From Nāgnajitī were born the children: Mitravān and Mitravinda; and Mitravindā, the noble-limbed lady; also Mitrabāhu and Sunītha—these indeed were the offspring of Nāgnajitī.

mitravānMitravān (proper name)
mitravān:
mitravindaḥ caand Mitravinda (proper name)
mitravindaḥ ca:
mitravindāMitravindā (proper name)
mitravindā:
varāṅganāa noble/beautiful-limbed woman, excellent lady
varāṅganā:
mitrabāhuḥMitrabāhu (proper name, 'one whose arms are friendly')
mitrabāhuḥ:
sunīthaḥ caand Sunītha (proper name, 'well-guided/right conduct')
sunīthaḥ ca:
nāgnajityāḥof Nāgnajitī (genitive, 'from Nāgnajitī')
nāgnajityāḥ:
prajāprogeny/children/offspring
prajā:
hiindeed/for
hi:
she (i.e., Nāgnajitī).
:
Suta (Puranic narrator) describing dynastic lineage
NāgnajitīMitravānMitravindaMitravindāMitrabāhuSunītha
DynastiesGenealogyYadu-vamshaPuranic lineagesNames and epithets

FAQs

Nothing directly—this verse is genealogical, listing Nāgnajitī’s children, and does not discuss Pralaya or cosmology.

Indirectly, it supports the Matsya Purana’s ethical-historical framework by preserving royal/heroic lineages (vamsha), which underpins dharma through continuity of legitimate succession and social memory.

No architectural (Vastu) or ritual procedure is stated here; the verse functions as a lineage record rather than a Vastu Shastra or ritual instruction.