Matsya Purana — Yadu Lineage
एवमुक्तो ऽब्रवीदेनां दृष्ट्वा दिव्येन चक्षुषा मया सह त्वं सुश्रोणि दश वर्षाणि भामिनि //
evamukto 'bravīdenāṃ dṛṣṭvā divyena cakṣuṣā mayā saha tvaṃ suśroṇi daśa varṣāṇi bhāmini //
Thus addressed, he looked upon her with divine sight and said: “O fair-hipped one, O passionate lady—stay with me for ten years.”
Directly, it does not describe Pralaya; it is a narrative dialogue line set within the broader Pralaya-oriented section, emphasizing “divine sight” and a fixed span of time (ten years) as part of the unfolding episode.
Indirectly, it touches household/relationship conduct by depicting a request for cohabitation over a defined period; in Purāṇic ethical reading, such requests are typically evaluated against dharma (right conduct, consent, and social duty) within the surrounding story.
None is explicit in this verse; it contains no Vāstu, temple, or ritual procedure terminology—its key technical phrase is “divyena cakṣuṣā” (divine vision).