Matsya Purana — Yadu Lineage
असुरघ्नाय स्वाघ्नाय मृत्युघ्ने यज्ञियाय च कृशानवे प्रचेताय वह्नये निर्मलाय च //
asuraghnāya svāghnāya mṛtyughne yajñiyāya ca kṛśānave pracetāya vahnaye nirmalāya ca //
Salutations to the slayer of the Asuras; to Him who consumes the oblation uttered with “svāhā”; to the destroyer of death; to Him who is fit for sacrifice; to Kṛśānu; to Pracetas; to Vahni; and to the pure and stainless One.
Directly, it is not a Pralaya verse; it functions as a protective and purificatory litany, presenting Agni as a force that destroys demonic obstacles and even ‘death’—themes often invoked for safeguarding cosmic and ritual order rather than narrating dissolution.
It supports the householder/kingly duty of maintaining yajña and public rites: Agni is praised as the carrier and sanctifier of offerings, implying that orderly sacrifice and purification are central to sustaining dharma and social well-being.
Ritually, the verse is a namāvali-style invocation of Agni—useful for homa/yajña contexts—emphasizing Agni’s roles as oblation-consumer, offering-carrier, and purifier (nirmala), which are foundational to fire-altar and consecration procedures.