HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 93

Shloka 93

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...

लब्धसंज्ञो ऽथ जम्भस्तु धनाध्यक्षपदानुगान् जीवग्राहान्स जग्राह बद्ध्वा पाशैः सहस्रशः //

labdhasaṃjño 'tha jambhastu dhanādhyakṣapadānugān jīvagrāhānsa jagrāha baddhvā pāśaiḥ sahasraśaḥ //

Then Jambha, having regained consciousness, seized the living captives—those who followed the office of the Lord of Wealth’s superintendent—and bound them by the thousand with nooses.

labdha-saṃjñaḥhaving regained consciousness
labdha-saṃjñaḥ:
athathen
atha:
jambhaḥJambha (a named figure)
jambhaḥ:
tuindeed/and
tu:
dhana-adhyakṣasuperintendent/overseer of wealth (treasury authority)
dhana-adhyakṣa:
pada-anugānfollowers/retainers attached to the post/office
pada-anugān:
jīva-grāhānliving captives, those seized alive
jīva-grāhān:
saḥhe
saḥ:
jagrāhaseized/captured
jagrāha:
baddhvāhaving bound
baddhvā:
pāśaiḥwith nooses/cords
pāśaiḥ:
sahasraśaḥby the thousands, in great numbers.
sahasraśaḥ:
Sūta (narrator) recounting the episode within the Matsya Purana’s continuous narration
JambhaDhanādhyakṣa (treasury superintendent / wealth-overseer)
DynastiesConflictCaptivityRoyal administrationPuranic narrative

FAQs

This verse is not about pralaya; it depicts a conflict episode where Jambha captures and binds people associated with a treasury/wealth administration post.

Indirectly, it reflects the presence of organized royal/administrative offices (like a wealth superintendent) and the vulnerability of state functionaries during upheaval—highlighting the importance of protecting officials and maintaining order in governance.

No explicit Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated; the key technical term here is administrative—dhanādhyakṣa (treasury/wealth overseer)—rather than architectural.