HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 84
Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...

वाक्येन तीक्ष्णरूपेण मर्मान्तरविसर्पिणा निर्बिभेदाभिजातस्य हृदयं दुर्जनो यथा //

vākyena tīkṣṇarūpeṇa marmāntaravisarpiṇā nirbibhedābhijātasya hṛdayaṃ durjano yathā //

With words sharp in form, creeping into one’s vital points, the wicked pierces the heart of the noble-born, as though stabbing it from within.

वाक्येनby speech/with words
वाक्येन:
तीक्ष्ण-रूपेणhaving a sharp form/harsh in expression
तीक्ष्ण-रूपेण:
मर्म-अन्तर-विसर्पिणाcreeping into the inner vital spots (marmas), penetrating sensitive points
मर्म-अन्तर-विसर्पिणा:
निर्बिभेदpierced, wounded
निर्बिभेद:
अभिजातस्यof the well-born/noble person
अभिजातस्य:
हृदयम्the heart, inner mind
हृदयम्:
दुर्जनःa wicked person, malicious man
दुर्जनः:
यथाjust as, as if
यथा:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
RajadharmaNitiSpeechEthicsSelf-control

FAQs

This verse does not address Pralaya; it teaches ethical psychology—how cruel speech can penetrate and injure a person’s inner life like a hidden weapon.

It warns rulers and householders that governance and family life require restraint in speech: harsh, targeted words harm the virtuous and create enmity, undermining dharma and social harmony.

No Vāstu or ritual procedure is stated; the significance is moral—speech should be non-injurious, since verbal cruelty is treated as a subtle form of violence.