HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 39

Shloka 39

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...

तमालोक्य यमः श्रान्तं निहतां च स्ववाहिनीम् आजगाम समुद्यम्य दण्डं महिषवाहनः //

tamālokya yamaḥ śrāntaṃ nihatāṃ ca svavāhinīm ājagāma samudyamya daṇḍaṃ mahiṣavāhanaḥ //

Seeing this—his own host exhausted and slain—Yama, the rider of the buffalo, advanced, raising aloft his rod of punishment.

tamthat (sight/that event)
tam:
ālokyahaving seen
ālokya:
yamaḥYama (Lord of Death / Judge of the departed)
yamaḥ:
śrāntamexhausted, wearied
śrāntam:
nihatāmslain, destroyed
nihatām:
caand
ca:
sva-vāhinīmhis own army/retinue (host)
sva-vāhinīm:
ājagāmacame forward, approached
ājagāma:
samudyamyalifting up, raising, brandishing
samudyamya:
daṇḍamthe staff/rod (symbol of chastisement and justice)
daṇḍam:
mahiṣa-vāhanaḥhe whose vehicle is a buffalo (epithet of Yama).
mahiṣa-vāhanaḥ:
Narrator (Purāṇic narration, traditionally Sūta)
YamaDaṇḍa (rod of punishment)Mahisha (buffalo mount)
YamaNarakaDharmaDaṇḍa-nītiAfterlife

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on Yama’s judicial function in the post-death realm, emphasizing karmic order rather than cosmic dissolution.

By highlighting Yama raising the daṇḍa (rod of punishment), the verse mirrors the dharmic principle that authority must uphold order through disciplined justice—an ideal echoed in royal daṇḍa-nīti and the householder’s duty to restrain wrongdoing.

No Vāstu or temple-architecture rule is stated here; the key takeaway is symbolic—daṇḍa represents lawful restraint and moral governance rather than a ritual or building prescription.