HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 189
Previous Verse
Next Verse

Shloka 189

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...

त्रीणि लक्षाणि जघ्ने स किंनराणां तरस्विनाम् जघ्ने पिशाचमुख्यानां सप्त लक्षाणि निर्भयः //

trīṇi lakṣāṇi jaghne sa kiṃnarāṇāṃ tarasvinām jaghne piśācamukhyānāṃ sapta lakṣāṇi nirbhayaḥ //

Fearlessly, he slew three lakhs of the swift Kinnaras; and he slew seven lakhs of the Piśācas and their chiefs.

त्रीणिthree
त्रीणि:
लक्षाणिlakhs (hundreds of thousands)
लक्षाणि:
जघ्नेslew/killed
जघ्ने:
he
:
किंनराणाम्of the Kinnaras
किंनराणाम्:
तरस्विनाम्swift/impetuous/strong
तरस्विनाम्:
जघ्नेslew
जघ्ने:
पिशाचमुख्यानाम्of the Piśācas, including their leaders/chiefs
पिशाचमुख्यानाम्:
सप्तseven
सप्त:
लक्षाणिlakhs
लक्षाणि:
निर्भयःfearless/undaunted
निर्भयः:
Sūta (Paurāṇika narrator) reporting the event in the Matsya Purana’s battle narrative
KinnaraPiśāca
BattleDharma-ProtectionMythic-WarfareSupernatural-BeingsPuranic-Narrative

FAQs

This verse is not about pralaya; it highlights the restoration and protection of order (dharma) through the defeat of disruptive supernatural hosts.

It reflects the kṣatriya ideal central to Purāṇic ethics: fearlessness and the removal of threats to society—an archetype for a king’s duty to protect subjects and uphold dharma.

No Vāstu or ritual procedure is stated in this verse; its focus is martial—quantifying the defeat of Kinnaras and Piśācas in a protective campaign.