HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...

यमस्य भिन्दिपालेन प्रहारमकरोद्धृदि यमस्तेन प्रहारेण सुस्राव रुधिरं मुखात् //

yamasya bhindipālena prahāramakaroddhṛdi yamastena prahāreṇa susrāva rudhiraṃ mukhāt //

He struck Yama in the chest with a bhindipāla (a javelin-like weapon); and from that blow, Yama’s blood streamed forth from his mouth.

यमस्यof Yama
यमस्य:
भिन्दिपालेनwith a bhindipāla (javelin/spear-like missile)
भिन्दिपालेन:
प्रहारम्a strike, blow
प्रहारम्:
अकरोत्made, delivered
अकरोत्:
हृदिin the heart/chest
हृदि:
यमःYama
यमः:
तेनby that
तेन:
प्रहारेणby the blow/impact
प्रहारेण:
सुस्रावflowed out, streamed
सुस्राव:
रुधिरम्blood
रुधिरम्:
मुखात्from (his) mouth
मुखात्:
Sūta (narrator) describing the event (third-person narration within the Matsya Purana’s discourse frame).
Yama
YamaBattlePuranic warfareDivine justiceAfterlife narrative

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it belongs to a martial narrative emphasizing karmic governance and the vulnerability of even cosmic officials within certain story arcs.

Indirectly, it reinforces the Purāṇic ethic that power must be aligned with Dharma: punishment, authority, and force are meaningful only within moral order, a key concern in royal duty (rājadharma).

No Vāstu or ritual procedure is stated here; the verse is purely narrative, describing a weapon-strike and its physical consequence.