Matsya Purana — War of Devas and Asuras; Birth of Aurva Fire; Countering Tamasī Māyā through ...
अस्यापत्यस्य ते विप्र करिष्ये स्थानमुत्तमम् तथ्यमेतद्वचः पुत्र शृणु त्वं वदतां वर //
asyāpatyasya te vipra kariṣye sthānamuttamam tathyametadvacaḥ putra śṛṇu tvaṃ vadatāṃ vara //
O Brahmin, I shall grant this offspring of yours the highest station. This word of mine is true, dear son—listen, O best among speakers.
This verse does not discuss Pralaya; it focuses on a boon or assurance that a person’s descendants will attain an exalted status.
It reflects the Purāṇic ethic that speech—especially a vow or royal/divine promise—must be truthful and upheld; honoring commitments to Brahmins and family lines is treated as a dharmic obligation.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is specified in this verse; the key point is the conferral of a ‘high station’ (sthāna) as a reward/boon within a lineage narrative.