Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows
आषाढादिचतुर्मासम् अभ्यङ्गं वर्जयेन्नरः भोजनोपस्करं दद्यात् स याति भवनं हरेः जने प्रीतिकरं नॄणां प्रीतिव्रतमिहोच्यते //
āṣāḍhādicaturmāsam abhyaṅgaṃ varjayennaraḥ bhojanopaskaraṃ dadyāt sa yāti bhavanaṃ hareḥ jane prītikaraṃ nṝṇāṃ prītivratamihocyate //
From the month of Āṣāḍha onward, during the sacred four-month season (Cāturmāsya), a man should refrain from oil-massage (abhyaṅga). He should donate utensils and provisions for food; by this he attains the abode of Hari (Viṣṇu). Since it brings delight among people, this vow is here called the Prīti-vrata, the vow of pleasing others.
This verse does not address pralaya; it focuses on Cāturmāsya discipline and charity as a means to attain Hari’s abode.
It prescribes a householder-style seasonal restraint (avoiding abhyaṅga during Cāturmāsya) and emphasizes dāna—supporting society by gifting food provisions and utensils—framed as a meritorious vow.
The ritual significance is vrata-observance: Cāturmāsya restraint plus donation of bhojanopaskara (food-related implements), highlighting practical charity as an integral part of religious practice.