HomeMatsya PuranaAdh. 101Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows

व्रतान्ते विप्रमिथुनं पूज्यं धेनुत्रयान्वितम् वृक्षं हिरण्मयं दद्यात् सोऽश्वमेधफलं लभेत् एतत् कीर्तिव्रतं नाम भूतिकीर्तिफलप्रदम् //

vratānte vipramithunaṃ pūjyaṃ dhenutrayānvitam vṛkṣaṃ hiraṇmayaṃ dadyāt so'śvamedhaphalaṃ labhet etat kīrtivrataṃ nāma bhūtikīrtiphalapradam //

At the conclusion of the vow, having duly honoured a Brahmin couple together with three cows, one should gift a golden tree. By doing so, one attains the fruit of the Aśvamedha sacrifice. This is called the Kīrti-vrata, bestowing the results of prosperity and lasting fame.

vratānteat the end of the vow
vratānte:
vipra-mithunama Brahmin couple
vipra-mithunam:
pūjyamto be honoured/worshipped
pūjyam:
dhenu-traya-anvitamaccompanied by three cows
dhenu-traya-anvitam:
vṛkṣama tree
vṛkṣam:
hiraṇmayammade of gold/golden
hiraṇmayam:
dadyātone should give (as a gift)
dadyāt:
saḥhe
saḥ:
aśvamedha-phalamthe fruit/merit of the Aśvamedha
aśvamedha-phalam:
labhetobtains
labhet:
etatthis
etat:
kīrti-vratamthe vow named 'Kīrti' (fame)
kīrti-vratam:
nāmaby name
nāma:
bhūtiprosperity/well-being
bhūti:
kīrtifame/renown
kīrti:
phala-pradambestowing results/fruit.
phala-pradam:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within the vrata teachings)
Vipra (Brahmin)Aśvamedha
VrataDanaDharmaPunyaRitual

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on vrata completion rites and the merit gained through specific gifts (dāna).

It prescribes an end-of-vow duty (vratānta-kriyā): honouring a Brahmin couple and donating cows and a golden tree—classic householder/kingly dharma emphasizing charity, patronage of learned Brahmins, and merit-making acts.

The significance is ritual rather than architectural: the prescribed dāna includes a symbolic “golden tree” (hiraṇmaya-vṛkṣa), alongside three cows, as a high-merit concluding offering equated with Aśvamedha results.