Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows
वर्जयेद्यस्तु पुष्पाणि हेमन्तशिशिरावृतू पुष्पत्रयं च फाल्गुन्यां कृत्वा शक्त्या च काञ्चनम् //
varjayedyastu puṣpāṇi hemantaśiśirāvṛtū puṣpatrayaṃ ca phālgunyāṃ kṛtvā śaktyā ca kāñcanam //
But one who refrains from offering flowers during the Hemanta and Śiśira seasons should, in the month of Phālguna, make a triple offering of flowers and—according to one’s capacity—also offer gold as a compensatory gift.
This verse does not address Pralaya; it focuses on ritual discipline—how to compensate for omitted seasonal flower-offerings through a later intensified offering and a capacity-based donation.
It teaches practical dharma: if regular worship offerings are missed in certain seasons, a householder (and likewise a king as a public exemplar) should perform a make-up rite in Phalguna and give charity (gold) proportional to means, emphasizing accountability and regulated devotion.
The significance is ritual (not architectural): it prescribes a compensatory procedure—triple flower-offering in Phalguna plus a gold donation—reflecting Purāṇic rules for rectifying lapses in pūjā through prayāścitta-like acts.